• Willkommen im Forum „Tintenzirkel - das Fantasyautor:innenforum“.
 

Namensfindung

Begonnen von Arielen, 01. Januar 1970, 01:00:00

« vorheriges - nächstes »

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Silvia

Ich hatte mal ne Tigerart ausgedacht, die hieß dann einfach "Tigai". Wenn Dir das Wort gefällt, kannst Du es gern übernehmen. Bei mir haben sie inzwischen einen anderen Namen, weil es in der Welt zu sehr nach dem irdischen Tiger klang.  ;)

Kiwi

hmm, Tigai wär mir auch zu sehr an Tiger angelehnt... Und Balbir... Balbir... Bilbo, hach nee, das war der Hobbit ;)
Ich werd mal bisschen rumbasteln, vielleicht fällt mir ganz plötzlich was schönes ein.

Ach, Rei, war "Bagha" nicht Panther? Ich dachte, Hindi für Tiger wäre was aus Shir Khan... Meine Schwester lernt grad Hindi und ich fand das faszinierend. Genauso wie Balu für Bär usw.

Torgai? Torkai? *mal rumrätsel...

Rei

Zitat von: Kiwi am 27. September 2006, 07:33:31
Ach, Rei, war "Bagha" nicht Panther? Ich dachte, Hindi für Tiger wäre was aus Shir Khan... Meine Schwester lernt grad Hindi und ich fand das faszinierend. Genauso wie Balu für Bär usw.
In meinem Übersetzungsprogramm kam für Tiger "bagha" raus, obwohl ich bei dem Wort spontan an Baghira denken mußte... *grübel*

Naja, ich drück Dir die Daumen. Falls mir noch was einfällt, schreib ichs Dir hier rein...

Naira


Aneirin

Sandtiger gibt es auf jeden Fall schon in einem Fantasymehrteiler. Irgendwie geht es da um Schwerter, aber mir fällt gerade nichts weiter dazu ein. Ich müsste zu Hause nachschauen.

Grüße
Aneirin

Kiwi

@Aneirin: Naja, nur weil es Geschöpfe mit dem Namen schon in einem anderen Buch gibt, nenne ich meine nicht um. Sandtiger hört sich ja nicht allzu sehr nach großer Kreativität an, bei uns gibts ja auch Sandtigerhaie. Und Verwechslungsgefahr dürfte es auch nicht geben. Mir war nur wichtig, dass es die Tiere nicht bei uns gibt.

Aber ich glaube, ich bin fündig geworden und nehme Shabai, als Mischung von Sabal und Torkai. Klingt auch ganz gut, denke ich.

Habt dank für die Mithilfe!

MarkOh

Ist wirklich nicht ganz einfach... Ich habe auch gerade das Namensproblem. Allerdings weniger im Sinne von Einzelpersonen, sondern vielmehr von Volksgruppen und Städtenamen.
Irgendwie habe ich festgestellt, dass Namen die mir im Moment der Federkratzerei super gut gefallen haben, am kommenden Tag plötzlich öde, langweilig oder im schlimmsten Fall sogar lächerlich klingen.
:pfanne:
Und dies schon beim vierten Buch. ( Na gut, mein Sachbuch muss ich dabei ausblenden, also nur 3 ) Wie soll das erst beim fünften oder sechsten Fantasyroman werden? Heißen dann alle irgendwann 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ?

Also dann wohl doch besser den elbischen Namensgenerator. Aber ob die Namen zu jeder Geschichte passen, wage ich auch zu bezweifeln...

;D
MarkOh

Rei

Darum gibt es in meinen Geschichten meist keine Dorf- oder Städtenamen... Ist zwar nicht die eleganteste Lösung, aber da sich die Geschichten vom Gebiet her gesehen eh nur in einer Gegend abspielen, bin ich bisher mit der Schiene ganz gut gefahren.

Andernfalls gibt es im Netz genügend Übersetzungsprogramme in verschiedene Sprachen, so daß man die Eigenschaft einer Stadt oder ihren Zweck einfach übersetzen und dann notfalls noch ein wenig abwandeln kann. So habe ich das auch mit meiner Fantasywelt Sekai gemacht, weil ich dort notgedrungen sechs Hauptstädte gebraucht habe...

Hr. Kürbis

Also ich benutze auch meistens Generatoren oder lasse mich zumindest von ihnen inspirieren. In meinem aktuellen Projekt benutze ich dem finnischen entliehene Wörter, passt eigentlich alles seeehr gut. Ansonsten bin ich da eher weniger begabt und gebe den Tieren, Orten, Pflanzen etc. Namen, die ihren Charakter oder ihr Aussehen beschreiben. Deswegen wäre die Wahrscheinlichkeit, in meinen Texten einen Sandtiger zu finden, sehr hoch. Sandtiger gefällt mir im übrigen auch sehr gut und ich kann ihn mir aufgrund des Namens schon recht gut vorstellen...

Manja_Bindig

*auf der suche nach neuen Namen in ihrem Herero-Wörterbuch blättert*

Im Übrigen denk ich, dass mir die Sprachwissenschaft auch helfen wird - wenn man Entwicklung und Ursprung von diversen sprachen vergleiched durchkaut, finden sich bestimmt gute Namen.

(ach ja, Vertipper: Ich hätte eben "Nasmen" geschrieben - und wieder ein Name gefunden. "Nasmen"... hm, klingt nach geheimnisumwitterten gutaussehenden Kerl, der dunkle Vergangenheit mit sich rumschleppt... ;D )

Kalderon

Zitat von: Manja am 29. September 2006, 21:00:52
(ach ja, Vertipper: Ich hätte eben "Nasmen" geschrieben - und wieder ein Name gefunden. "Nasmen"... hm, klingt nach geheimnisumwitterten gutaussehenden Kerl, der dunkle Vergangenheit mit sich rumschleppt... ;D )

Wow, "Nasmen". Das klingt wirklich cool. :jau:
Kannst du dich für mich nochmal vertippen? ;D

Lakos

Wenn es ausgefallene Namen sind, dann benutze ich meistens auch Generatoren. Nur selten lassen ich mir selber etwas einfallen, weil die dann alle irgendwie gleich klingen.
Meistens hab ich jedoch einfache und herkömmliche Namen wie Larissa oder Samuel. Sind einfach besser zu schreiben. Und da meine Fantasy nicht im Mittelalter spielt, auch "zeitenkonform". :)

Kelpie

Da ich gerne Geschichten schreibe die in bestimmten historischen Settings spielen ist die Namenwahl da einfach, weil man sich einfach nur zeitgenössische Namen herauspicken muss.
Ansonsten habe ich früher, als ich noch dabei war eine eigene Fantasywelt zu kreieren auch gerne einfach so mit Buchstaben herumgespielt oder mein Lateinlexikon bemüht (einer meiner absoluten Lieblingscharaktere von damals heißt Alcides, ein Name den ich auch einfach nur beim Blättern im Stowasser gefunden hatte).
Schön ist es auch normale Wörter solange zu vergewaltigen, bis ein guter Fantasy-Name dabei herauskommt. Ich hab neulichs Entwürfe für eine alte Story wiedergefunden deren Hauptcharakter Rasmárin hieß, was aus einer Verballhornung des Gewürzes Rosmarin entstanden ist^^

Nagi Naoe

Ich liebe es, mir Wörter aus Wörterbüchern herauszusuchen, und die dann in Namen umzuwandeln. Es ist auch sehr interessant, wenn man bei einem Buch wie z.B. Harry Potter, die Namen und Zaubersprüche in einem Latein-Wörterbuch nachschlägt. Manche Sprüche sind direkt übernommen.
Nagi

Mr. Morden

Namen sind so ziemlich das schwerste Ding für mich. Dummerweise habe ich die Angewohnheit, das die Namen eines Charakters immer irgendwie zu ihm passen sollen, sozusagen die Quintessenz der Person.

Ich suche dann zu der passenden Umgebung entweder einen passenden ausländischen Namen (was im asiatischen Raum recht einfach ist, da die Namen einen schönen Klang haben) oder ärgere mich solange, bis es irgendwann einmal Heureka macht oder auch nicht. Bei letzterem wird der Charakter eben ... gestrichen. :(

Ohne schönen Namen ist es Mist, Standardnamen (Egon, Anja, Alrik ... tsts) sind mir grundsätzlich auch zu "einfach". Args, das Leben kann so grausam sein  :wums: