• Willkommen im Forum „Tintenzirkel - das Fantasyautor:innenforum“.
 

Namensfindung

Begonnen von Arielen, 01. Januar 1970, 01:00:00

« vorheriges - nächstes »

0 Mitglieder und 2 Gäste betrachten dieses Thema.

Steffi

Es sollte ein Name sein, der zwar irisch/keltisch klingt, aber nicht unbedingt typisch irisch  ist.

Oder anders - ich versuche, bestimmte Aussprachsprobleme zu umgehen. Bisher heißt das Mädchen Mesartha, vom irischen "measartha" abgeleitet, was "hübsch" bedeutet. Folgendes Problem ergibt sich jetzt - ich hab keine Ahnung, wie das ausgesprochen wird. Und auf keinen Fall möchte ich ein englisches "th" in einem Namen haben, weil ich alles will aber nicht, dass die Namen englisch ausgesprochen werden und der Leser automatisch annimmt, wir würden uns in Großbriannien befinden. Aber wenn man das "th" als einfaches "t" ausspricht klingt der Name doof - oder? Ich weiß auch generell nicht, ob er nicht vielleicht ein wenig zu kompliziert ist...

(Ja, ich kann mich ewig mit der Namensgebung aufhalten.  :innocent:   Der Fluch der Leute, die Linguistik  und Phonetik studieren...  ::) )
Sic parvis magna

Arielen

Mesartha ist doch nicht kompliziert? Sonst ersetzt doch das Th durch ein d = Mesarda. oder lass es ganz weg = Mesara.
Alles liegt im Auge des Betrachters

Termoniaelfe

Ich hab hier mal einen Link gefunden. Vielleicht kannst Du damit was anfangen? ;)
Es handelt sich hier um keltische, weibliche Vornamen und deren Bedeutung.
Das blinkende Warnfenster, oberhalb der Seite, einfach ignorieren.


http://www.20000-names.com/female_celtic_names.htm

LG
Termi

Steffi

Oh Termi, wow, dankeschön! *zu favouriten pack*


Nicht kompliziert? Ich mach mir wieder zu viele Gedanken, schätze ich. Aber danke für die Hilfe - Mesara wäre natürlich auch eine Variante.
Sic parvis magna

Rei

Ich hab mir gestern ein Deutsch-Japanisches Wörterbuch gekauft. So ein kleines von Langenscheid. Jetzt hab ich richtig viel Material für meine Samurai-Geschichten... *freu* Im Internet findet man ja doch irgendwie nix Gescheites...

Termoniaelfe

ZitatOh Termi, wow, dankeschön! *zu favouriten pack*

Stehe stets zu Diensten, wenn ich helfen kann. :vibes:

LG
Termi

Jules

@Isabel: Das Problem hab ich auch...allerdings mit R. Mein Antagonist heißt Rajik, sein ehemals bester Freund (Vater der Hauptperson) Relim (Lieblingsname derzeit :vibes:) und seine Tochter nach eben diesem Freund Relima. Für den Sohn hatte ich auch einen Namen, der mit R anfing, bís mir aufgefallen ist, dass das wohl langsam etwas viel wird. Ich hab etwa drei Monate gebraucht, um mich an den neuen Namen zu gewöhnen.

Mein Problem ist immer, dass ich mit Namenslisten und auch mit Zufallsgeneratoren bei Fantasynamen nicht viel anfangen kann. Ich mag die Namen, aber sie gehören nie zu einer meiner Figuren. Es sei denn, ich beginne bereits mit diesem Namen und bau mir dann den passenden Chara dazu. Ansonsten muss ich wirklich immer entweder mit Wörtern rumspielen oder mir ganz was aus den Fingern saugen.

Zealot

Zitat von: Rei am 25. April 2006, 09:01:02
Ich hab mir gestern ein Deutsch-Japanisches Wörterbuch gekauft. So ein kleines von Langenscheid. Jetzt hab ich richtig viel Material für meine Samurai-Geschichten... *freu* Im Internet findet man ja doch irgendwie nix Gescheites...

ich habe mal für eine japanische Elektronikfirma gearbeitet. Von daher verwende ich einfach die alte Telefonliste als Inspirationsquelle  ;) Ich würde gerne das Gesicht meines Ex-Chefs sehen, wenn er sieht das ein hinterhältiger Yakuza nach ihm benannt ist!!  :rofl:

Rei

Zitat von: Zealot am 25. April 2006, 16:57:48
Zitat von: Rei am 25. April 2006, 09:01:02
Ich hab mir gestern ein Deutsch-Japanisches Wörterbuch gekauft. So ein kleines von Langenscheid. Jetzt hab ich richtig viel Material für meine Samurai-Geschichten... *freu* Im Internet findet man ja doch irgendwie nix Gescheites...

ich habe mal für eine japanische Elektronikfirma gearbeitet. Von daher verwende ich einfach die alte Telefonliste als Inspirationsquelle  ;) Ich würde gerne das Gesicht meines Ex-Chefs sehen, wenn er sieht das ein hinterhältiger Yakuza nach ihm benannt ist!!  :rofl:
Tihi, das ist cool!

Arielen

Ts, das ist aber gar nicht nett. Interessant wird es eh, wenn Männer und Frauen die gleichen Vornamen tragen, aber mit anderen Bedeutungen, weil die Zeichen anders sind...
Alles liegt im Auge des Betrachters

Zealot

ich kann nichts dafür, immer wenn ich an die Figur dachte hatte ich meinen Chef vor Augen, dabeiu war er eigentlich ganz nett. Nur vom Aussehen passte er so schön! :innocent:

Yangilain

Babynamen-Bücher :) am besten welche mit vielen Abwandlungen der gängigen Namen. Da lässt sich viel zusammen klauben. Dann wird hier ein bisschen gemurkst, dort ein wenig gedreht und schon gibts einen neuen Namen. Viele meiner Figuren haben aber auch "richtige" Namen, weil sie einfach passten. Andere sind abgewandelt, rein nach Klang. Für Städte, Flüsse, Länder etc. lese ich alles, was mir in die Finger kommt rückwärts - ist erstaunlich, was man da alles erhalten kann. Ein paar Buchstaben ausgetauscht und fertig.
Am schlimmsten finde ich allerdings, wenn mir nach über einem Jahr auffällt, dass mir der Gleichklang der Namen zweier Personen nicht gefällt, weil sie zu oft miteinander zu tun haben und man beim Lesen durcheiander kommt. Wenn dann einer davon umgetauft werden muss, brauche ich ewig, um mich daran zu gewöhnen.
Figuren die auf DEN einen, richtigen Namen warten, bekommen einen Platzhalter-Namen, der erst ersetzt wird, wenn er mir wirklich perfekt erscheint.

Arielen

Odeer so. Manchmal wirkt schon eine andere Schreibweise Wunder!
Alles liegt im Auge des Betrachters

Rei

Guckt mal hier:

http://www.babynames.org.uk/

Wenn ihr da bis etwa ganz nach unten scrollt, gibt es Listen mit verschiedenen Babynamen (nach Ländern, etc. geordnet) und auch Tipps, wie man exotische oder nicht ganz so gewöhnliche Namen "erfindet".

Auf Englisch...

Berjosa

In letzter Zeit habe ich mich eingehend mit einer Arzneimittel-Datenbank beschäftigt. Und siehe da, für geschickte Buchstabenjongleure kann sowas eine prima Inspirationsquelle sein. Bei riesigen Nebenwirkungen fressen Sie die Packungsbeilage ...

Oder wer ein Nahua-Wörterbuch auftun kann, findet dort mit Sicherheit auch Namen, die noch nicht abgenudelt sind.

Schöne Grüße

Berjosa