• Willkommen im Forum „Tintenzirkel - das Fantasyautor:innenforum“.
 

Tintenkleckse

Begonnen von Maja, 01. Januar 1970, 01:00:00

« vorheriges - nächstes »

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Franziska

wieso, an die Schulter kommt man doch dran mit der Zunge. Zumindest oben. Es wäre nur eine recht seltsame Angewohnheit. Aber das ständige Schulter zucken oder Augenbrauen hochziehen ist ja auch langweilig. ;)

Leann

Na toll, jetzt hab ich Fusseln auf der Zunge, weil ich es natürlich sofort ausprobieren musste.

Nycra

Zitat von: Leann am 04. August 2016, 14:14:24
Na toll, jetzt hab ich Fusseln auf der Zunge, weil ich es natürlich sofort ausprobieren musste.
:rofl: :rofl: :rofl: Ich auch!!

Leon

Ich komm da nicht dran  :-[

Akirai

Zitat von: Leann am 04. August 2016, 14:14:24
Na toll, jetzt hab ich Fusseln auf der Zunge, weil ich es natürlich sofort ausprobieren musste.

Zitat von: Nina am 04. August 2016, 13:53:31
Zitat von: Klecks am 04. August 2016, 05:52:15
Ach, du meine Güte, ich habe gerade völlig abstruse Bilder im Kopf!  :rofl:
So wie ein Typ mit verdammt langer Schlangenzunge? Wie werde ich dieses Bild bloß wieder los :rofl:

Nina, dein Beitrag war zu spät, ich habs auch schon ausprobiert. *Fusseln von der Zunge kratz*

@Charlotte: Klarer Fall von gespaltener Persönlichkeit  ;D

Rumpelstilzchen

Ich glaub fast, bei mir stimmt anatomisch was nicht, mehr als kurz berühren bekomme ich nicht hin :rofl:

Naudiz

#8646
Ich habe gerade einer englischsprachigen Freundin den Plot eines meiner Projekte grob umrissen und dabei Folgendes verbrochen:

Zitat[...] Matze, a mortal duck driver [...]

Die Bilder in meinem Kopf, Leute! :rofl:

(Es sollte eigentlich ein truck driver, also ein LKW-Fahrer sein.)

Araluen

Auch Enten brauchen einen Chauffeur. Vielleicht wohnt er ja in Entenhausen.

Sukie

Duck Driver gefällt mir.

Bei mir hat sich Neuhochunterüberhinterdeutsch eingeschlichen:

ZitatAuf dem Küchentüch stand ihre Kaffeetasse
'
Sollte in den Duden aufgenommen werden.
"Impossibility is a kiss away from reality." (Sense8)

Sternsaphir

#8649
ZitatEs war eine Einheit von Soldaten mit minilahmen Marschgepäck.

Keine Ahnung, was ich mir dabei gedacht hab, aber gut, dass das Gepäck nicht allzu lahm war.  :versteck:


Oh, und noch einer:

ZitatGemeinsaft
Sollte eigentlich Gemeinschaft heißen.

chaosqueen

Zitat von: Nycra am 04. August 2016, 14:20:08
Zitat von: Leann am 04. August 2016, 14:14:24
Na toll, jetzt hab ich Fusseln auf der Zunge, weil ich es natürlich sofort ausprobieren musste.
:rofl: :rofl: :rofl: Ich auch!!

No comment. :engel: :rofl:

Das minilahme Gepäck ist großartig, genauso wie das Tischtüch. Ich gehe jetzt gackernd ins Bett, danke euch! :)

Coppelia

Biologisch herausgefordert: :hmmm:
Zitat
Carbo hatte wie viele aus seiner Familie recht dunkle Haut – das Erbe einer afrikanischen Sklavin, die sich irgendwann einmal ins Bett der Hausherrin verirrt haben mochte, behaupteten böse Zungen

KaPunkt

Tja, wenn nachts alle Katzen grau sind und der Hausherr ins Bett der Hausherrin kletterte und nahm, was er eben vorfand  ...  :snicker:

Liebe Grüße,
KaPunkt
She is serene
with the grace and gentleness of
the warrior
the spear the harp the book the butterfly
are equal
in her hands.
(Diane di Prima)

Joban

Ich habe vorgestern statt "um Haaresbreite" "um Haaresbeine" geschrieben, was ich ein wenig unappetitlich finde, zumal ich es im Zusammenhang mit einem großen Spinnenmonster, gegen das sich mein Prota wehren musste, geschrieben habe (große haarige Spinnen mag ich nicht). :)

Maubel

@Joban Iiiiih, aber danke dass du den Thread hoch gebracht hast, den hatte ich nämlich gestern gesucht, als ich schrieb:

ZitatMit leuchtend roten Augen.

Nein, Lysille ist nicht besessen, nur etwas verlegen.