• Willkommen im Forum „Tintenzirkel - das Fantasyautor:innenforum“.
 

Gibt es diese Wörter eigentlich überall?

Begonnen von Grey, 24. November 2007, 17:21:32

« vorheriges - nächstes »

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Romy

Ich kenne es (Südostniedersachsen) als Streit/Zoff/Unstimmigkeit.

Zit

Kenn es eher als Knatsch – kann von Streit bis Meinungsverschiedenheit alles sein. (Aber normalerweise geht man sich noch nicht an die Gurgel/ will den anderen einen Kopf kürzer machen.) Ausm Kontext hätte ich gedacht, die sind sich wegen etwas nicht grün.
"I think therefore I am
getting a headache."
Unbekannt

Leann

Kniest ist mir ein Begriff, war in meiner Familie geläufig. Ich vermute, wegen Papa und Opa, die beide Sauerländer Platt konnten. Bedeutung: Streit, Meinungsverschiedenheit

Barra

#2013
DWDS saggt: "Knies" (ohne t) Meinungsverschiedenheit, Streit.
Bei uns sagen wir aber auch "Knas". Das kommt von meiner Oma.

Mindi

Knatsch kenne ich auch und würde es so benutzen, wie du scheinbar Kniest benutzt?  Kniest habe ich zumindest noch nicht gehört, könnte mir aber in dem Zusammenhang gut vorstellen, was es bedeutet. Klingen beide jetzt recht umgangssprachlich.

(Nordthüringen, Nordhessen)
"When we are asleep in this world, we are awake in another." - Salvador Dalí

Anj

Also im Münsterland ist das bekannt, aber ich würde auf ein regionales Wort tippen. In Bayern ist mir das nicht begegnet.

Aus dem Zusammenhang sollte das aber trotzdem verständlich sein.
"Wenn du andere Leute ansiehst, frage dich, ob du sie wirklich siehst, oder ob du nur deine Gedanken über sie siehst."
Jon Kabat-Zinn.

Araluen

Kniest kannte ich nicht, aber in dem Beispielsatz war es gut ersichtlich, was es bedeutet.

Maja

Danke für eure Rückmeldungen! "mit jemandem Kniest haben" bedeutet wirlich, wie ihr alle richtig verstanden habt, so viel wie Neudeutsch "mit jemandem Beef haben". Ich überlege allerdings, die Schreibweise von "Kniest" auf "Knies" zu ändern, weil das die etwas gebräuchlichere "Knies" zu ändern - so steht es, wie @Barra rausgefunden hat, im DWDS, aber auch im Online-Wörterbuch der Kölschen Sprache. Die Schreibweise "Kniest" ist wohl eher am Niederrhein gebräuchlich.
Niemand hantiert gern ungesichert mit kritischen Massen.
Robert Gernhardt

Dämmerungshexe

Also ich habe das Wort noch nie gehört oder gelesen. "Knatsch" hingegen war mir bekannt, allerdings auch nur regional begrenz und sehr umgangssprachlich. Ich würde daher an dieser Stelle mal einwerfen, dass ich persönlich im Kontext einer Fantasy-Geschichte über "Knies(t)" genauso stolpern würde wie über "Knatsch" - beides finde ich eher unpassend und würde sowas wie "Sie hatten Meinungsverschiedenheiten" oder so verwenden, einfach weil es prachlich neutraler ist. Wörter, die offenbar sehr eindeutig einem Dialekt entspringen und die man außerhalb der entsprechenden Region eher nicht kennt, würde ich als Leserin nur in Romanen, die in eben dieser Region spielen, bzw bei Figuren, die von dort stammen, akzeptieren.
,,So basically the rule for writing a fantasy novel is: if it would look totally sweet airbrushed on the side of a van, it'll make a good fantasy novel." Questionable Content - J. Jacques

Maja

Ich bin da in wörtlicher Rede und wollte etwas Umgangssprachliches, gern auch regional gefärbtes - meine Diebin spricht keine Hochsprache, und ich lasse dann gerne mein heimisches Rheinland einfließen, sofern die Leute das dann aus dem Zusammenhang verstehen.  :)
Niemand hantiert gern ungesichert mit kritischen Massen.
Robert Gernhardt

Ary

Ich kenne es auch eher als "Knies" ohne T, aber im schon genannten Zusammenhang.
Einfach mal machen. Könnte ja gut werden.

Volker

Zitat von: Maja am 13. November 2023, 00:57:50Schnelle Frage für zwischendurch: Wisst ihr, was "Kniest" ist?
Sowas wie "Knaatsch"?

Volker

Zitat von: Leann am 13. November 2023, 07:09:09Kniest ist mir ein Begriff, war in meiner Familie geläufig. Ich vermute, wegen Papa und Opa, die beide Sauerländer Platt konnten. Bedeutung: Streit, Meinungsverschiedenheit
Stimmt, "Kniest" kenne ich auch. Würde ich als gleichbedeutend mit "Knaatsch" einsortieren, nur dass man "im Kniest liegen" tut statt "mit jmd. Knaatsch haben".

Also eher wie "Klinsch"?

Sparks

Hallo Barra.

Zitat von: Barra am 13. November 2023, 07:09:33DWDS saggt: "Knies" (ohne t) Meinungsverschiedenheit, Streit.
Bei uns sagen wir aber auch "Knas". Das kommt von meiner Oma.

Genauso, "Knies" ohne "t", kenne ich das aus Duisburg und Opladen. Das "Knas" kenne ich eher mit dem Unterton einer "bedauernswerten Angelegenheit", speziell im Bereich um Köln (Opladen). Dort bedeutet "knatschen" dann auch "weinen"

Grüße
Bernd
Selbsterkenntnis ist der erste Schritt zur Depression

Maja

Ich verzweifle gerade über meinen Korrekturfahnen. Meine Lektorin kennt das Wort "Ruffeln" nicht. Der Thesaurus und der Duden kennen das Wort auch nicht und wollen das Verb "rüffeln" draus machen, was etwas völlig anderes ist. Ich würde die Stelle ändern, aber ich kenne kein anderes Wort für Ruffeln.

Habe ich mir da ein Wort ausgedacht, oder ist das ein echtes Wort? Es steht für die Wellen auf einer gewellten Oberfläche (ein Waschbrett, zB, hat Ruffeln). Hat jemand ein Synonym für mich?
Niemand hantiert gern ungesichert mit kritischen Massen.
Robert Gernhardt