• Willkommen im Forum „Tintenzirkel - das Fantasyautor:innenforum“.
 

Tintenkleckse

Begonnen von Maja, 01. Januar 1970, 01:00:00

« vorheriges - nächstes »

0 Mitglieder und 5 Gäste betrachten dieses Thema.

chaosqueen

*miiiiiaaaauuuuuuu*!

HauntingWitch

@Simara: Aber das wäre doch auch mal süss.  ;D

Simara

Süß ja, aber ich müsste den Rest des Romans um das Leben des Kätzchens fürchten- und das wäre zu viel für meine Nerven.  ;)

Maja

Kaum schreibe ich nach langer Pause an den Elomaran weiter, wird es lustig:
ZitatEr war gut Freund mit dem Stallknecht, dem es nur recht und billig war, Gaven die Arbeit machen zu lassen, während er selbst die Zeit ausnutze, runter ins Witzhaus zu gehen.
Niemand hantiert gern ungesichert mit kritischen Massen.
Robert Gernhardt

Antonia Assmann

Ich will auch ins Witzhaus! Mal ein Schoppen Heiterkeit könnte mir nicht schaden - doofer Alltagstrott....
Sehr schön, Maja!

Lisande

Zitat von: chaosqueen am 24. Oktober 2011, 13:20:15
Also, ich beiße durchaus, was ich mag! Schokolade, Nudeln, meinen Kater ... (Letzteren aber nur ganz, ganz vorsichtig ins Öhrchen!). ;D


Katzenöhrchen bieten sich aber auch zum Anknabbern an... /OT off ;)

Mir fällt gerade, als ich das Zitat von Malinche lese, ein netter Tintenklecks einer unserer Schreibkräfte ein (ja, damals, in den guten alten Zeiten im Sozialamt hatten wir noch sowas... auch wenn ich das selten genutzt und meistens selber getippt habe, hatte ich doch gelegentlich mal den Anfall, was zu diktieren. Und da kam dann folgendes bei raus:

ZitatBitte legen Sie mir bis zum XXX Ihre Galleonenbescheinigungen vor.

Eigentlich wollte ich von dem Kunden seine Lohnbescheinigungen (Abrechnungen hat der nicht gekriegt) haben...

Rosentinte

Das ist doch mal ein Bardenwettbewerb der ganz anderen Art:

ZitatSie hörte schon Fetzen von Liedern und Waisen.
El alma que anda en amor ni cansa ni se cansa.
Eine Seele, in der die Liebe wohnt, ermüdet nie und nimmer. (Übersetzung aus Taizé)

Sanne

Oo ... die können noch schreien ...? :-\

:rofl:

Zenna

Köstlich!  :rofl:

Ich habe auch etwas:

Zitat,,Und zudem, auch ich habe den Kotakt zu meiner Schwester schon lange abgebrochen."

Ich möchte nicht wissen, und mir schon gar nicht vorstellen, wie dieser Akt ausgesehen hat.  :d'oh: ;D

KaPunkt

ZitatEs war nicht schwer, im Gleichschritt zu gehen, nicht mit dem drängenden Rhythmus der Trommeln im Ohr, aber X. schaffte es immer wieder.
Na, wer findet's ? Mir ist es erst unter der Dusche aufgefallen, als ich den Satz im inneren Ohr hatte und dachte : 'Ähhh, Moment ... ? '

Liebe Grüße,
KaPunkt
She is serene
with the grace and gentleness of
the warrior
the spear the harp the book the butterfly
are equal
in her hands.
(Diane di Prima)

Tintenweberin

Nach dem "aber" vor dem "X" vermute ich, es sollte eher "Es war schwer, nicht im Gleichschritt zu gehen" heißen ...   ;D

KaPunkt

Stimmt natürlich.  ;D

Ich habe mich jetzt für ein 'misslang' anstelle von 'schaffte' entschieden.

Liebe Grüße,
KaPunkt
She is serene
with the grace and gentleness of
the warrior
the spear the harp the book the butterfly
are equal
in her hands.
(Diane di Prima)

der Rabe

Zenna, ich hab Ko-Takt gelesen. (vermutlich eine Art paralleler Rhythmen) Diesen Akt hatte ich erst auf deine Bemerkung hin gesehen. :rofl:

Ganz frisch aus der Rabenschmiede, sozusagen noch warm:
Zitat"Dann öffne ich jetzt die Schläuse."

Die ist dann vermutlich für verlauste Kunden...
Bist du erst unten im Tal angekommen, geht es nur noch bergauf. (C) :rabe:

Naudiz

Erste Stunde NaNo ist rum, und ich habe schon wieder ganz fiese Gedanken:

ZitatSie durchquerte den Verdammungsraum [...]

Ja, den sollte wirklich jeder gute Rebellenstützpunkt haben. Man weiß ja nie, wann man mal schnell wen verurteilen muss.

Snöblumma

Langsam wird es Zeit für die Heia:

ZitatSeine Schwertseide war leer.

Gemeint war natürlich die gute, alte Schwertscheide.