• Willkommen im Forum „Tintenzirkel - das Fantasyautor:innenforum“.
 

Ilargi: Was ist Baskisch? und was sind Bouster

Begonnen von Maja, 31. Juli 2010, 16:24:59

« vorheriges - nächstes »

0 Mitglieder und 2 Gäste betrachten dieses Thema.

Maja

Liebe Freunde und Autoren,
in meiner Schulzeit habe ich einmal in einer Folkgruppe mitgewirkt, die offiziell "Folkgruppe der Musikschule der Stadt Dülmen" hieß und inoffiziell "Kukuxumusu". Das ist Baskisch, und was es heißt, wußte keiner von uns - es stand auf dem T-Shirt, daß ein Bandmitglied vom Schüleraustausch in Pamplona mitgebracht hatte. Unser neuest Forenmitglied wiederum ist vom Baskischen derart besessen, daß sie mir sicher, siebzehn Jahre nach Auflösung der Band, sagen kann, was der Name überhaupt bedeutet. Ihr anderen dürft sie derweil willkommen heißen, viel Spaß mit Ilargis


Vorstellung:

"Kaixo!"
Das ist mein Erkennungswort im Fantasy-Forum.net, ich bin dort seit Anfang diesen Jahres und dort auch auf dieses Forum aufmerksam gemacht worden. Ich habe bereits dort geschrieben das ich ein wenig schüchtern bin, dass war vor allem deswegen so, weil es das erste Forum ist, bei dem ich mich jemals angemeldet habe. Inzwischen hat sich das ein wenig gelegt. Jetzt bin ich etwas offener und mutiger, vor allem weil ich mir immer vorher die Regeln durchlese und genau prüfe ob ich überhaupt in einem Forum drin sein will oder nicht. Eure Regeln sagen mir sehr zu, denn ich habe auch schon schlechte Erfahrungen mit Foren gemacht.
Nun zu mir, wie ja oben steht bin ich Sternzeichen Fisch und mein Aufmacher lautet: "Was ist Baskisch?" nun Baskisch ist eine Sprache die einem Teil Spaniens gesprochen wird und es ist die Sprache die ich zur Zeit lerne. Deswegen kommen bei mir immer wieder ausdrücke wie "Agur", "Esker" oder "Kaixo" unter; das heißt nichts anderes als "Auf Wiedersehen", "Danke" und "Hallo". Das ist so, weil sich mir diese Worte bereits so sehr eingeprägt haben. Ich benutze niemals, weder im Baskischen, noch im Deutschen, Schimpfworte. Außerdem liebe ich die Baskische Sprache sie ist zwar sehr schwer, aber auch wunderschön!
Ich habe zu schreiben angefangen, weil mein Vater gestorben ist als ich 10 Jahre alt war; damals hat mir das Schreiben über meine Trauer hinweg geholfen und mir meinen Vater auf eine Weise zurück gebracht die nur sehr schwer zu beschreiben ist. Ich will damit nur sagen das ich sehr an dem schreiben hänge, ich lege wirklich mein Herzblut hinein; auch wenn ich beim allerersten Mal praktischen zum schreiben gezwungen wurde. Aber das ist nun schon 16 Jahre her und inzwischen ist schreiben für mich sehr viel mehr geworden als nur eine psychologische Therapie.
In meinen Texten kommt immer wieder das Thema Tod vor, vor allem wenn es darum geht, wie man mit dem Verlust eines geliebten Menschen fertig wird. Aber ich möchte mich weiterentwickeln und auch andere Themen wie Integration, Kommunikation und Verständnis für andere Kulturen und unsere Mitmenschen einfließen lassen.


Außerdem hoffe ich das mir jemand in diesem Forum sagen kann wie ich Schlangensätze vermeide und zwar schon beim schreiben, damit ihr mal ein Beispiel habt in welche Richtung so meine Fragen an die anderen gehen werden.
In gewisser Hinsicht bin ich ein sehr offener Mensch und sage immer warum ich eine gewisse Meinung vertrete, weil das meistens mit meinen Erfahrungen im Leben zu tun hat.


Mein Nick ist das Baskische Wort für "Mond", meine Lieblingstiere sind Füchse, Wölfe, Wale und Meerschweinchen, von letzterem habe ich zwei. Meine Geschichten sind sehr wohl Fantasy-Geschichten auch wenn man das bei den Themen die ich verwende vielleicht nicht glauben kann. Um diese Themen anzusprechen erfinde ich meine eigenen Völker, als da wären: Bouster, Baozain und Harris, das letzte hat etwas mit dem baskischen Wort für Stein zu tun und nichts mit dem Zauberlehrling der im Augenblick so angesagt ist.


Zum Fantasy-Genre bin ich gekommen, weil ich das Buch: "Die Zauberin von Ruwenda" gelesen habe.


So was kann man noch über mich sagen, ich bin Pazifist, liebe Bücher und Filme und schreibe immer was ich denke, allerdings nicht immer so wie ich es denke!  ;)


kurze Kostprobe
"Wir können noch nicht einmal die Sprache, wie sollen wir einem absolut friedlichen Volk so etwas unnützes wie Krieg erklären, wenn wir uns noch nicht einmal verständlich machen können?" [Eneko zu Laloc, dem Geist des Wassers; in dem Buch "Drachenfeder" von Maria Stamm, noch nicht verlegt ;)]
Niemand hantiert gern ungesichert mit kritischen Massen.
Robert Gernhardt

Lexa

Dann schmeiße ich mal ein "Herzliches Willkommen" in die Runde ;D

Welche Art von Fantasy schreibst du denn?
Und auf welche Weise lernst du Baskisch? In einem Kurs oder bringst du es dir selbst bei? Klingt auf jeden  Fall spannend.

Ich bin mir sicher, dass du dich hier gut einleben wirst. :)
Viel Spaß hier

Lexa

Ilargi

Esker für das Willkommen,

Ich lerne Baskisch an der Uni in einem entsprechenden Sprachkurs und ich habe noch nie so genau darüber nachgedacht welche Art von Fantasy ich schreibe, denn ich schreibe was mir einfällt; da waren schon High-Fantasy, aber auch Vampir-Geschichten, Märchen, etc. dabei, wie gesagt was mir halt einfällt.
Momentan schreibe ich einer Fantasy-Geschichte mit meinen Boustern; der Titel ist Drachenfeder ich glaube sie ist in die Sparte High-Fantasy einzuordnen; bin mir da aber nicht ganz sicher.

zDatze

Hallo und herzlich Willkommen!
Woher kommt den der Anstoß, dass du Baskisch lernst? (Ich geb zu, das ist ein cooler Aufhänger mit verdammt viel Wiedererkennungspotential. ;) )

Viel Spaß im Forum. :)

Ilargi

Kaixo!

Also ich war einfach neugierig und dann hat es Spaß gemacht ;D Einen Riesenspaß, deswegen bin ich dabei geblieben, obwohl es nicht einfach ist; diese Sprache hat gut und gerne 28 Fälle. Da muss man viel lernen, aber es macht viel Spaß. Ich meine kennt sonst noch jemand eine Sprache wo "Hosen" prakak heißt oder der "Fuchs" Luki? Es ist eine wunderschöne Sprache und ein wunderschöner Landstrich in den Pyrenäen. :jau:

Lucien

Herzlich willkommen auch von mir!

Da hast du dir aber ein interessantes Hobby gesucht!  :jau:
Ich hoffe, du fühlst dich wohl bei uns und lebst dich schnell ein.

Liebe Grüße

Jenny

Tokanda

Herzlich Willkommen, Ilargi!
Und schön, dass du zu uns gefunden hast. Wünsche dir viel Spaß und auf eine gute Zeit!  :prost:


LG,
Tokanda



Antigone

Willkommen, Ilargi!

ZitatKukuxumusu
Und? Was heißt das jetzt?  ;D

lg, A.

Churke

Willkommen auch von mir!

Kurze Ergänzung: Baskisch wird auch in Teilen Frankreichs gesprochen - wenngleich nicht so militant.

Ilargi

Kaixo!

Mila Esker erst einmal an alle die mir ein Ongietorri[<das bedeutet willkommen] hier hinterlassen haben  ;D :D

@Antigone: Also ich habe Maja bereits geschrieben das ich mir nicht sicher bin; aber musu bedeutet: "Kuss" und Kuku bedeutet: "Kuckuck" oder "Glück", auf der Suche nach dem xu :buch: bin ich dann darüber gestolpert das Kuku auch "Floh" heißen kann. xu ist übrigens hier ein Bindeelement ähnlich unserem "s" das wird in den möglichen Übersetzungen deutlicher: "Glückskuss" oder "Kuckuckskuss" oder "Flohkuss" wobei im Falle des Flohs wohl biss die korrektere Deutsche Übersetzung wäre.

@Churke: Natürlich du hast vollkommen recht, aber was du vermutlich nicht weißt ist das ist das es auch in Amerika baskische Gemeinden gibt wo diese Sprache auch gesprochen wird, das größte Forschungsinstitut für Baskische Sprache befindet sich übrigens in Reno, Nevada

Grummel

Hallo.

Also eigentlich sind mir die Sprachen die ihr sprecht vollkommen egal. Hauptsache ich versteh euch. Also Herzlich Willkommen und auf ein gutes Miteinander.
"Kaffee?"
"Ja, gerne."
"Wie möchtest du ihn?"
"Schütte ihn mir einfach ins Gesicht!"

Ilargi

#11
Kaixo Grummel,

auch dir ein Esker für das Willkommen und Esker heißt Danke und dein Avatar gefällt mir ;D, hast du den selbst gemacht?

Chris

Hallo Ilargi,
herzlich willkommen und viel Spaß.
Baskisch klingt cool - da kann man sich jeden Namensgenerator sparen  ;)
Viel Spaß wünscht
Chris

Leon

Auch von mir ein aller herzlichstes Willkommen.

Liebe Grüße
Leon

Rika

Kaixo Ilargi!

Das Baskische haben ja schon andere vor mir aufgegriffen und da weitergefragt - ich schließe mich an, sowas ist leicht zu merken, als Wiedererkennunsfaktor, weil es etwas Ungewöhnliches, Besonderes ist.
Bei mir resoniert auch das "früh den Vater verloren haben" (ich war 9), obwohl ich meinerseits mich nicht daran erinnern kann darüber zum Schreiben gekommen zu sein. Vielleicht hätte es aber geholfen, wenn mich jemad auf die Idee gebracht hätte. Ah well. "water under the bridge" wie mensch hier in England sagt.

Ich finde, aus deiner Vorstellung spricht ein interessanter, aufgeschlossener Mensch mit Lebenserfahrung, das gefällt mir sehr, da möchte ich dir definitiv ein herzliches Ongietorri bringen. :)

Auch dein Zitat macht Lust auf mehr. Kurz und gehaltvoll, und gerade die Sprache/Verständigungsproblemüberlegung finde ich sehr spannend!

Übrigens teilt sich dein Buch den Namen mit einem weiteren Mitglied hier... ;)

Liebe Grüße aus England - Rika