• Willkommen im Forum „Tintenzirkel - das Fantasyautor:innenforum“.
 

Metallene Vorrichtung

Begonnen von Zurvan, 05. November 2012, 09:58:34

« vorheriges - nächstes »

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Zurvan

... zum etwas drin hängen lassen.

Ich möchte ein Ding beschreiben, das sich dazu eignet, gepökeltes Fleisch im Ganzen, bspw ein ganzes Bein oder einen Arm dort drin aufzuhängen, sodass man gut Fleisch herausschneiden kann und es gegebenenfalls drehen kann.

Das Problem ist, dass mir Partout kein geeigneter Begriff dazu einfällt. Habt ihr eine Idee, oder muss ich es einfach als "Vorrichtung, in die man was hängen kann" beschreiben. (Was ja doch etwas plump klingt.)

Artemis

Warum musst du es denn unbedingt aufhängen? Spieß es doch auf, dann risikierst du auch nicht, dass es durch sein Eigengewicht runterfällt. Gerade wenn man daran herumsäbelt, zieht und ruckt man ja doch etwas.

Oder stellst du dir das als kompletten Schrank vor, in dem man das Fleisch gleichzeitig aufbewahren kann?

Zurvan

Es steht auf einem recht edlen Schränkchen und man will ja zeigen, dass es einem gut geht und sogar sowas gutes wie gepökeltes Fleisch da hat, während alle anderen mit nicht ganz so leckerem Essen klar kommen müssen. Aber es ist kompakt genug, um es in eienn Schrank stellen zu können.

Aufspießen fällt mir grade schwer mir das sinnvoll vorzustellen, ohne dass es herumschwingt, wenn man etwas abschneidet.

Artemis

Mit einem zweizinkigen Spieß sollte es sich eigentlich nicht mehr drehen. Aber wenn du es lieber aufhängen magst, sollte das natürlich auch gehen.

Ist das Fleisch denn nass oder trocken gepökelt? Davon hängt ja auch Konsistenz, Haltbarkeit und Aufbewahrung ab.
Und wird das Fleisch später wieder in das Schränkchen gepackt?

Mir fiel vorhin übrigens spontan so was wie "Suren-Lade" oder "Suren-Schrein" (suren = pökeln) ein.

Zurvan

Suren-Schrein klingt gut.  :hmmm:

Ich denke, ob es nun nass oder trocken gepökelt wurde ist nicht wirklich wichtig. Das bleibt da stehen, bis es aufgegessen worden ist. Bei ein paar Dämonen, denen das heimische Essen nicht schmeckt, dürfte das nicht allzu lange sein.

Ich danke dir. Suren-Schrein nehme ich. :D

Artemis

Gern geschehen  :)
Suren kommt übrigens aus dem Süddeutschen - aber ich denke, das sollte für deine Story kein Problem darstellen, oder?  :P

der Rabe

Da möchte ich kurz einwerfen, dass sich jemand getroffen fühlen könnte, weil er bei "Sure" eher an die Abschnitte im Koran denkt als  an das andere. Ich kannte das Wort mit dieser Bedeutung hier z.B. vorher auch nicht.
Bist du erst unten im Tal angekommen, geht es nur noch bergauf. (C) :rabe:

Artemis

Rabe: Man könnte sich mit dem Nomen "Sur" behelfen, wenn alle Stricke reißen. Suren ist das entsprechende Verb dazu.

Also dann eben Sur-Schrein.

Ratzefatz

ZitatAlso dann eben Sur-Schrein.

Bei "Schrein" würde ich noch eher an etwas Religiöses denken. Vielleicht "Sur-Rahmen" oder so?

LG
Ratzefatz
,,Dein Name ist Venko", raunte Zoya in sein Ohr. ,,Venko, Venko, Venko." Sie gab ihm für jedes ,,Venko" einen Kuss und ermahnte ihren Mann: ,,Vergiss deinen Namen nicht!"
,,Wie könnte ich ihn vergessen, meine Zoya", raunte er zurück, ,,wenn ihn vergessen auch dich vergessen hieße?"