0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Autor Thema: Maja Ilisch: Die Gauklerinsel  (Gelesen 2302 mal)

Offline Maja

  • Graue Exzellenz
  • Obermotz
  • *****
  • Beiträge: 7.571
  • Geschlecht: Weiblich
  • Reich und berühmt? Integer und arm!
    • Die Chroniken der Elomaran
Maja Ilisch: Die Gauklerinsel
« am: 10. Juni 2007, 22:19:40 »
    Sing ye, bard, the song again of the island of the gamblers
Where there’s no king nor laws but many a thug and rogue and thief.
Land of the free, the last abode for refugees and ramblers,
Where you may find or may not find your luck -
And never leave
Thesilée: Gamblers' Island

Offline Lavendel

  • Revolverheldin
  • Obermotz
  • *****
  • Beiträge: 2.543
  • Geschlecht: Weiblich
  • Reich und berühmt? Integer und arm!
    • Horrorschau
Re: Maja Ilisch: Die Gauklerinsel
« Antwort #1 am: 12. Juni 2007, 13:09:38 »
Hallo Maja!

Also erstmal finde ich die Idee echt interessant! Ich würde sofort weiterlesen, um herauszufinden, was es mit dieser Insel denn nun auf sich hat!

Nun mal eine kurze Kritik :snicker:

Zitat
Ihr richtiger Name war Frythland, und das bedeutete Land der Freien. Es traf ungefähr so gut zu wie Gauklerinsel: Beides gab es dort nicht.


Dieser Satz passt nicht so ganz zusammen, weil 'beides' sich hier nur auf Gauklerinsel beziehen würde. Man müsste vielleicht sowas schreiben wie:
Das traf ungefähr so gut zu wie ihr anderer Name: Gaukler und Freie gab es dort beide nicht.
(Dann müsste man sich für den vorangehenden Satz nur was anderes für 'Name' überlegen...)

Ich würde vielleicht an einer Stelle 'Eiland' statt 'Insel' verwenden, weil das Wort sehr häufig vorkommt.

Zitat
die Formen von Inseln bieten viel Spielraum und sind selten so originell wie ihre Namen.

Das hätte ich einfach weggelassen. Der Satz ist bis zu diesem Punkt so genial, dass diese Erklärung ihn irgendwie wieder kaputtmacht...Was gemeint ist, ist ja ohnehin schon klar.

Zitat
Keine Landkarte zeigte sie, und Seekarten auch nicht. Doch es gab sie.

An der Stelle wirkt dieser Satz ein bisschen aus dem Zusammenhang gerissen, weil es ja direkt vorher um die Form der Insel geht.
Erstmal würde ich vorschlagen, einen Absatz zu machen. Und vielleicht wäre es ganz gut, mit einem kurzen Satz noch mal klarzustellen, dass die Insel nur so als Gerücht gehandelt wird (wenn ich das richtig verstanden habe). Manche Leute glaubten, es gäbe sie gar nicht. oder soooooo...

Zitat
Doch es gab sie. Und es gab auch immer wieder Menschen, die sie erreichten

 (my stress)

Soweit ist das erstmal alles, was mir aufgefallen ist. Aber ansich, wie schon gesagt, echt cool!

Offline Maja

  • Graue Exzellenz
  • Obermotz
  • *****
  • Beiträge: 7.571
  • Geschlecht: Weiblich
  • Reich und berühmt? Integer und arm!
    • Die Chroniken der Elomaran
Re: Maja Ilisch: Die Gauklerinsel
« Antwort #2 am: 22. Juni 2007, 23:28:55 »
Vielen Dank für die Kritik (und entschuldige die verspätete Rückmeldung)!
Als ich mit der Geschichte anfing, habe ich wirklich wild drauflos geschrieben und mich hinterher über meinen Stil gewundert, weil ich seit bestimmt 15 Jahren nicht mehr mit einem allwissenden Erzähler gearbeitet hatte. Deswegen klingen manche Stellen für mich immer noch ungewohnt, und ich weiß nicht recht, wie ich es überarbeiten soll (zwei Anläufe habe ich bereits hinter mir), weil ich da noch nicht mit mir selbst vertraut genug bin. Ich werde jetzt versuchen, möglichst viel von dem Werk zu produzieren (immerhin kommen noch coole Quallen und die Schrecken der Tiefsee!) und dann, von vorn anfangend, das Ganze überarbeiten.
Danke auf jeden Fall schon mal für den Beziehungsfehler am Anfang!
    Sing ye, bard, the song again of the island of the gamblers
Where there’s no king nor laws but many a thug and rogue and thief.
Land of the free, the last abode for refugees and ramblers,
Where you may find or may not find your luck -
And never leave
Thesilée: Gamblers' Island