• Willkommen im Forum „Tintenzirkel - das Fantasyautor:innenforum“.
 

Tintenkleckse

Begonnen von Maja, 01. Januar 1970, 01:00:00

« vorheriges - nächstes »

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Fizz

Hm, das wohl auch aber...

...der zweite Teil Rabe xD -noch mehr schäm-

der Rabe

Habich schon verstanden Fizz. :knuddel: Ich würde das als anrotzen bezeichnen. Aber ich weiß ja nicht, wie man das in deiner Gegend nennt. Vielleicht kackt man sich ja da an, wenn man schlecht gelaunt ist. ;D
Bist du erst unten im Tal angekommen, geht es nur noch bergauf. (C) :rabe:

Fizz

Ich hatte da beim durchlesen eher so ein Bild ... :wache!: -zensiert- naja vertiefen wir das nicht - ich musste herzlich lachen und habe mich dann fürchterlich geschämt :D

Aber stimmt ankacken gibt es auch noch... benutze ich wohl zur Zeit zu selten. Die Bedeutung ist mir total "flöten gegangen". ^^
Das gibt dem Satz zumindest noch Mal einen ganz anderen Sinn...

Hoellenpfau

aber auch wenn du ein h geschrieben hättest, dann wäre doch eher ein nachhacken entstanden. Da ist ein doppelter tippfehler.. ;)

Darielle

#2689
ZitatDoch noch war es nicht Zeit. Nicht so weit, dass der Fuchs den Burschen aus dem Text herausholen wollte.

Ja, so ist das, wenn man lebendige Figuren wünscht. Da ekeln die sich dann schon mal gegenseitig aus dem Text. Da hat der Fuchs gedacht, er könne so den Prota ganz leicht loswerden *wegschiebende Bewegung macht* - püh.  ::)

Im Übrigen ist mir aufgefallen, dass das irgendwie an Inkheart erinnert. Hat mein Anta das etwa mitgelesen? Gruselig...  :gähn:

Shin

Danke Leute, jetzt hab ich wieder gute Laune!  :rofl: Vor allem Paminas
ZitatEr hob das Schwester, um sich - sollte es nötig sein - verteidigen zu können.
hat mich doch sehr erheitert! *lach*

Ich hab auch noch was Hübsches Dummes:
Zitat"Ohne dich würde ich es hier nicht aushalten." hauchte der Kleine nun mit zittriger Stimme, ehe er seinen Schoß auf Yasuos Kopf legte.

Allzu bequem stell ich mir das nicht vor, aber wenn ihm gerade danach war!  :rofl:
"Sometimes all I'm ever doing is trying to convince myself I'm alive."
- Daisy The Great
"It's OK, I wouldn't remember me either."         
- Crywank           

Rosentinte

Also mein klassischer Tintenklecks ist, dass ich das Leerzeichen zwischen "in" und "der" nie mache. Word schreibt das strohdoof automatisch groß und so wimmelt mein Text nur so von Indern...
El alma que anda en amor ni cansa ni se cansa.
Eine Seele, in der die Liebe wohnt, ermüdet nie und nimmer. (Übersetzung aus Taizé)

Hoellenpfau

@Rosentinte:  ;D Das scheint der einzige Vorteil an meinem Open Office zu sein. Der erkennt nicht mal eindeutige Nomen und unterstreicht sie, wenn sie kleingeschrieben sind.

Rosentinte

Na ja, keine Ahnung, was mir Word damit sagen will, aber meine Rechtschreibeprüfung ist auf Uralt-Standart. Das mit den Indern macht er, dafür kennt er "einschläfern" nicht  ::) ???
El alma que anda en amor ni cansa ni se cansa.
Eine Seele, in der die Liebe wohnt, ermüdet nie und nimmer. (Übersetzung aus Taizé)

Darielle

@ Rosentinte
Da wären mir aber die Inder echt lieber, die sind netter als die olle Spritze! ;) Ich muss auch dauernd aufpassen, dass das Lz an der richtigen Stelle ist, weil ich mehrere Finger benutze und das LZ eben von beiden Händen je nach Bedarf abgedeckt wird (wobei meist die rechte Hand den größten Bedarfhaufen übernimmt). Da kann sowas schonmal passieren.

Grey

 :wache!:

Hallo Darielle,

sei doch so nett und schreibe Abkürzungen, die keine offiziellen sind, in Zukunft aus. Ich hatte Rosentintes Beitrag zum Beispiel nicht mehr so genau im Kopf und musste echt überlegen, was Lz sein sollen. So viel Zeit muss sein.

Danke! :)

Kati

Ich glaube fast, es ist noch zu vage. Versteht ihr was ich meine? Ich muss doch noch deutlicher werden, oder?

ZitatEine tote, ertrunkene Leiche lag am Flussufer.

Malinche

Hm, ich seh da kein Bild vor mir. Vielleicht solltest du noch darauf hinweisen, dass sie leblos ist und nicht mehr atmet.
»Be suspicious of the lemons.« (Roxi Horror)

Fizz

@Kati: Du bringst die ja gleich drei Mal um - so auf Nummer sicher! :D

Hanna

Ich würde noch ein "regungslos" zwischen "lag" und "am" einbauen  :rofl: Eine lebende Leiche wäre noch gruseliger, oder?
#notdeadyet