Hallo miteinander!
In meinem Projekt gibt es eine Flüssigkeit, die eine relativ wichtige Rolle spielt. Und bisher habe ich noch keinen Namen dafür.
DIe Flüssigkeit ist der Saft, der aus der heiligen Blume (die Feo L'Aris heißt) stammt. Von der Konsistenz und dem Aussehen her in etwa so, wie "Löwenzahnmilch" (also das weiße Zeug, was aus den Stängeln vom Löwenzahn kommt). Die Flüssigkeit wirkt unter anderem als Verstärkung für magische Kräfte, vor allem aber ist sie sehr scharf und ätzend. Nur wenige Tropfen reichen aus, damit jemand sich schreiend am Boden windet.
Dafür hätte ich jetzt gerne einen Namen. Darf auch gerne etwas vollkommen ausgedachtes sein, hauptsache es klingt gut (bzw. gefährlich).
Vielen Dank schon mal!
Sonnenblumenfee
Hmm, okay, mal gucken was mir so einfällt:
Toxis, Toxanol, Arisin, Fearin, Feanol, Asare, Feosfin. Toxa Magia, Magna Aris...
Vielleicht ist da was dabei, aber irgendwie fällt mir nichts richtig klangvolles ein...
Ein paar echte Gifte: Curare, Arsen, Phosphin, Digitoxin.
Kannst du uns vielleicht noch ein paar andere eigene Wörter nennen? Dann fällt es möglicherweise leichter, da einen konkreten Vorschlag zu machen.
Ansonsten ... Wie wäre es denn mit einem Namen, der Feo L'Aris von der Schreibweise ähnlich sieht? Das "Feo" bebehalten und für den zweiten Teil etwas düster klingendes zusammenbasteln?
eine richtige eigene Sprache habe ich nicht entwickelt. Ich habe bisher also fast nur Namen:
"Jirzaï, Sannaël, Namukar, Koëllo" sind Männernamen.
"Namarin, Illankarra" sind Frauennamen.
Es gibt eien Stadt namens "Heboul"
"Nurg" bedeutet Kind bzw. Menschenkind.
"Anïa" heißt Elfe.
Ach ja, "Feo L'Aris" setzte sich aus "L'Aris" für Blüte und "Feo" für Beginn zusammen.
Hoffe, das hilft weiter.
Mein erster Gedanke war Feotoxin, aber das würde dann ja einfach nur Angangsgift oder so bedeuten. ??? Ist das L´ ein Artikel wie im Französischen oder gehört das da dran?
Sorry, hätte ich vielelicht erklären müssen. Das "l" ist ein Artikel und zeigt an, dass das Wort davor im Genitiv steht. "Feo L'Aris" bedeutet also Blüte des Beginns.
Hallo Sonnenblumenfee,
du schreibst, dieser Saft verstärke magische Fähigkeiten... wie wäre es mit "Feomagica"? Ich finde, das hätte auch was melodisches im Klang - von wegen heilige Flüssigkeit.
Liebe Grüße
Gela
Oder vielleicht auch "Saft des Todes". Ich würde es schön finden, wenn da eine klare Linie bei den Bezeichnungen zu erkennen wäre. z.B. *Buchstaben aus dem Ärmel schüttel* "Irai L'Ore"?
:jau: Den Namen finde ich klasse, zDatze! Wie kommt sowas in deinen Ärmel?
@Gela: Ich hab keine Ahnung. Ehrlich. ;D
"Irai L'Ore" hört sich wirklich toll an - und es passt auch zum Klang der Sprache, wie ich ihn mir vorstelle... Ich warte noch ein paar Vorschläge ab, aber der kommt ganz oben auf die Liste. Danke sehr!
Ich musste erst daran denken, was die normale Bevölkerung dem milchigen ätzenden Zeug, bei dem man schreiend und sich windend zu Boden fällt, für einen (umgangssprachlichen) Namen geben könnte. Mir fiel nur sowas wie "Ätzmilch" "Milch des Wahns", oder ..........milch (der Platzhalter könnte mit dem Pendant des Teufels, dem Bösen, falls Du eine Religion in Deiner Welt hast, gefüllt werden, widerspricht zwar dem einer heiligen Flüsigkeit, doch die Auswirkungen des Zeugs sind ja alles andere als heilig ;D)
Wieso ist die Blume heilig und wem ist sie heilig? Ist sie das Symbol eines Gottes oder so?
Mit zDatzes Vorschlag kann ich nicht konkurrieren, aber ich dachte, vielleicht gefällts ja trotzdem: Aris l'cruo (Cruor= lat. Blut, also "Blut der Blüte") da könnte man noch ein "alba" für weiß hintendran hängen, weil die Flüssigkeit ja weiß ist, und das ganze von den Lauten her etwas verschleifen... z.B....
Aris l'creal - Aris 'cralba - nee, wird nicht besser.
Ich bin für zDatzes Vorschlag. :winke: *das Feld räum*
@Sophie: Die Blume ist gleichzeitig Göttin. Sie ist den Elfen heilig, die darin (wieder)geboren werden und wird deshalb als Ursprung allen Lebens verehrt.
@der Rabe: Blut zu nehmen, finde ich sehr gut. Wer weiß, vielleicht bedeutet Irai ja gerade das? ;)
Zitat von: Sonnenblumenfee am 18. März 2011, 22:35:32
@der Rabe: Blut zu nehmen, finde ich sehr gut. Wer weiß, vielleicht bedeutet Irai ja gerade das? ;)
:) Es freut mich, wenn ich wenigstens eine Bedeutung hinzufügen konnte. Dann hätte ich vielleicht nohc eine Idee, falls du eine Art umgangssprachlichen Namen für die Flüssigkeit suchst, was ja auch Luna vorgeschlagen hatte.
Blut des Schreckens (nur Scherz ;D)
aber wir wäre es mit "das schreckliche Blut" oder Blutmilch.
Weiterspinn: Das Blut der Göttin, Die Rache der Göttin (denn irgendwofür müssen die Elfen ja bestraft werden, und wen es das Blut der Göttin ist, das sie bestraft, dann muss die Göttin wohl wütend sein, oder?)
Ich merke gerade, dass es "Ore" sein müsste, was Blut heißt... Mist, jetzt habe ich mich schon an den Gedanken gewöhnt, dass Irai Blut bedeutet. Aber Ore l'Irai hört sich nicht so gut an...
Blutmilch finde ich aber auch sehr gut - zumindest für das umgangssprachliche.
Mach halt ne neue Übersetzung: Blut der Göttin?
noch eine Idee, die ich gerade für das Umgangssprachliche hatte: Fluch der Göttin oder Fluch der Blume.