• Willkommen im Forum „Tintenzirkel - das Fantasyautor:innenforum“.
 

Grammatikalische Kleinigkeiten

Begonnen von Ratzefatz, 21. November 2007, 06:23:44

« vorheriges - nächstes »

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Rhi

Ich habe da mal eine kurze Frage...

Heißt es

Gestaltenwandler  oder Gestaltwandler?

Und heißt es der Gestaltenwandel oder der Gestaltwandel??

Irgendwie habe ich gerade einen Knoten im Hirn... ???

DEckel

Also der Duden (und ich auch) kennt nur den Gestaltwandler.

Der Gestaltenwandler (der auch nicht von meiner Rechtschreibprüfung anerkannt wird  ;D) treibt sich zwar gelegentlich auf Internetseiten rum, scheint aber nicht offiziell anerkannt zu sein...

Insofern auch Gestaltwandel.

LG
DEckel

Serafina

Ich muss DEckel rechtgeben. Von einem GestaltENwandler, habe ich noch nie etwas gehört/gelesen und das Wörterbuch kennt ihn ebenfalls nur als Gestaltwandler. Klingt doch auch irgendwie besser, oder?  :hmmm:

Pestillenzia

Ich kenne auch nur den Gestaltwandler. Ist für mich auch logisch, weil er ja immer nur eine Gestalt zur gleichen Zeit  hat, die er verwandeln kann. Er wandelt seine Gestalt zwar in eine andere um, aber er hat nie zwei Gestalten auf einmal.

Ein Gestaltenwandler wäre für mich jemand, der die Gestalten anderer Menschen/Wesen ändern kann.

Rhi

Danke euch dreien!

Ja, nach Euren Erklärungen ist es für mich irgendwie auch logisch, dass es Gestaltwandler heißt...nur ich hatte anscheinend so viele Knoten im Hirn, dass mein logisches Denken ausgeschaltet war...  :rofl:

Pestillenzia

Zitat von: Rhi am 29. August 2012, 06:42:11
nur ich hatte anscheinend so viele Knoten im Hirn, dass mein logisches Denken ausgeschaltet war...  :rofl:

Die Knoten kenne ich, die habe ich auch gelegentlich...  ;D

Nayoni

#261
Nachdem ich mich jezt intensiv mit Anführungszeichen und sonstigen Zeichen für die korrekte direkte Rede auseinandergesetzt habe, steh ich vor dem nächsten Problem: Der Zeilenwechsel.

Welches dieser Beispiele ist richtig?

Der Oberste rief die Magier zur Ruhe.
"Lasst ihn erzählen!"

Der Oberste rief die Magier zur Ruhe. "Lasst ihn erzählen!"

Oder vielleicht mit Doppelpunkt und mit oder ohne Zeilenwechsel? Also so:

Der Oberste rief die Magier zur Ruhe:
"Lasst ihn erzählen!"

Der Oberste rief die Magier zur Ruhe: "Lasst ihn erzählen!"

Bitte achtet  nicht auf die amerikanischen Anführungszeichen, das liegt an meiner Tastatur, es geht mir nur um den Zeilenwechsel und die Doppelpunkte.

Wär toll, wenn mir das jemand erklären könnte, danke!

pink_paulchen

Mit dem Zeilenwechsel habe ich mich auch neulich intensiv auseinander gesetzt. Eine wirklich richtige feste Regel gibt es einfach nicht. Ein wenig kommt es auf den Geschmack an und einig ist man sich nur, dass es durchgängig gleich gemacht werden soll. Ich würde es davon abhängig machen, wie viel wörtliche Rede vorkommt. Wenn es extrem dialoglastig wird, zerfasert ein Zeilenwechsel bei jeder Rede den Text möglicherweise zu stark. Wenn es hingegen nur kurze Dialoge sind, lockern und strukturieren Zeilenwechsel. Ein tolles Dokument dazu ist "Absätze im Roman". Falls du es nicht kennst und Interesse daran hast: sag Becheid.

Thaliope

#263
Eigentlich gilt: Zeilenwechsel bei Sprecherwechsel. In diesem Fall gäbe es also keinen Grund für einen Zeilenwechsel.
Ob du einen Punkt oder einen Doppelpunkt machst, ist in diesem Fall formell egal. Die Bedeutung ändert sich minimal. Der Doppelpunkt würde bedeuten, dass er die Magier zur Ruhe ruft, indem er das Folgende sagt. Der Punkt bedeutet, dass er sie zur Ruhe ruft und das Folgende sagt. In diesem Falle wäre also beides möglich.

LG
Thali

Merwyn

Ich würde hier auf keinen Fall einen Zeilenwechseln machen, empfände ich persönlich als falsch.
Punkt oder Doppelpunkt würde auch meiner Meinung nach beides gehen, wie Thali schön erklärt hat.


Nayoni

#265
Vielen Dank für eure Erklärungen!  :jau:

@pink_paulchen: An dem Dokument wäre ich sehr intessiert, du kriegst gleich eine PN  :) Mein Text sieht durch die vielen Zeilenwechsel eher unruhig aus und ich bin froh, dadurch etwas Ruhe einbringen zu können.

Auch danke für die Erklärung des Doppelpunktes, damit löst sich auch meine nächste Frage automatisch. Denn nicht immer steht ein Verb vor der direkten Rede, das in irgendeiner Weise "sagen, sprechen, rufen" bedeutet.

Daher ist dieses Beispiel wohl falsch:
Er wartete nervös auf das Zeichen: "Wieso pfeift er denn nicht endlich?"

Und so ist es richtig:
Er wartete nervös auf das Zeichen. "Wieso pfeift er denn nicht endlich?"

Richtig, oder?

Toll. Dann mach ich mich mal an den Zeilenwechseln zu schaffen  :D


HauntingWitch

@Nayoni: Richtig.

Oder:

Er wartete nervös auf das Zeichen und dachte/sagte: "Wieso pfeift er denn nicht endlich?"

Dann würde es auch wieder stimmen.  ;)

Nayoni

#267
Danke dir, HauntingWitch!

Edit: Hihi, ich fühl mich wieder wie in der Schule, ist das schön.

Feuertraum

Heiho!
Ich bin in einem Punkt auch gerade etwas unsicher.
Heißt es:
An der Wand stand ein Pult, auf dem neben einem Buch auch eine Petroleumlampe und eine Sanduhr darauf warteten, wieder benutzt zu werden

Oder

An der Wand stand ein Pult, auf dem neben eines Buches auch eine Petroleumlampe und eine Sanduhr darauf warteten, wieder benutzt zu werden

?

Ich neige zwar zum Ersten, bin aber gerade sehr unsicher. Weiß jemand von Ihnen Rat?
Ein Bekannter von mir liebt Bier so sehr - ich bekam als Schutzimpfung gegen Corona Astra Zenica, er Astra Pilsener ...

Thaliope