• Willkommen im Forum „Tintenzirkel - das Fantasyautor:innenforum“.
 

Gibt es diese Wörter eigentlich überall?

Begonnen von Grey, 24. November 2007, 17:21:32

« vorheriges - nächstes »

0 Mitglieder und 6 Gäste betrachten dieses Thema.

Wildfee

Im Moment lasse ich ihn drin. Da ich sonst im Text nicht mit Fremdwörtern um mich schmeisse, wird es wohl für die geneigte Leserschaft nicht zu schwierig sein, die Bedeutung zu entschlüsseln ;-)

Angela

Unsere Sprache vereinfacht immer mehr, ich glaube auch nicht, dass wir das aufhalten werden. Wenn ich mir Synonyme ansehe, klingen sie oft schrecklich altmodisch und unüblich. Englisch ist schon eher in die Richtung gegangen. Ganz selten lese ich noch ein englisches Buch, in dem ich für mich unbekannte Wörter nachsehen muss.
Grenzstein kennt wohl jeder. Rainstein eher nicht. Ja, man kann das erklären. Aber wenn die Stelle ohnehin ein wenig verzwirbelt ist, würde ich es nicht machen.
Das muss jeder für sich selbst entscheiden, ich schreibe sehr ohnehin sehr einfach , Hoffe ich zumindest.

Mia Nordstern

@Angela: In dem Fall liegt die Ungebräuchlichkeit des Wortes eher darin begründet, dass es kaum noch Landwirte gibt. Und wenn besellen sie ihre Felder nicht mehr von Hand und sind nicht mehr auf die Rainsteine angewiesen. Daher kommt dieses Wort wohl auch in diesen Thread: Menschen, die eher städtisch leben, kennen das Wort wahrscheinlich eher nicht, Menschen die eher ländlich leben, wohl eher schon.

Ich empfinde das Englische schon als komplexer, es gibt mehr Wörter für eine Sache, allerdings auch oft aus dem lateinischen, das macht es für mich einfacher. Dass du es einfacher liest, liegt mehr daran, dass dein passiver Wortschatz gewachsen ist und dass du mehr aus dem Zusammenhang erschließen kannst. Ob es wirklich eine Veinfachung der Sprache gibt, weiß ich nicht. Vermutlich eher in en sozialen Medien und nicht in wenigen Jahren oder Jahrzehnten.

Interessanter Thread auf jeden Fall!



So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past. (F. Scot Fitzgerald, The Great Gatsby)

Sprotte

Ich bin gespannt! (Duden kennt es, das vorweg.)

überbordende Selbsteinschätzung

Angela

weit übersteigert, würde ich verstehen

Mia Nordstern

So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past. (F. Scot Fitzgerald, The Great Gatsby)

Sascha

Ich kenne eher die überbordende Freude, aber ja, das Wort ist mir bekannt.

Feuertraum

Überbordend, ja, allerdings nur im Bereich überbordene Fantasie.
Überbordene Selbsteinschätzung würde ich per se als "falscher Zusammenhang" eingruppieren, aber das muss nicht heißen, dass ich richtig liege.
Ein Bekannter von mir liebt Bier so sehr - ich bekam als Schutzimpfung gegen Corona Astra Zenica, er Astra Pilsener ...

Coppelia

Ich denke, es müsste eher "überbordendes Selbstbewusstsein" heißen, wenn du das Adjektiv mit dem Substantiv benutzen willst. Etwas, was eigentlich gut ist, wovon man aber gerade "zuviel" hat. Die Formulierung wäre dann originell, aber nicht falsch, denke ich.
Also, so verstehe ich das - jemand hat eine hohe Meinung von sich, was an sich gut ist, aber die Meinung ist dann schon wieder zu gut.

Christopher

"Überbordende" kenne ich - aber im Zusammenhang mit "Selbsteinschätzung" würde ich vermuten mich verlesen zu haben. Das passt nicht.
Be brave, dont tryhard.

Sprotte

Danke euch! Wollte nicht "Phantasie" nehmen, weil die Wortkombi wahrscheinlich per se bekannnt ist.

Trippelschritt

alles, was über Bord geht, weil zu viel davon da ist. Überschwappend ginge auch.

Trippelschritt

Zit

"überbordendes Selbstbewusstsein" ist eine gängige Kombi, für mich zumindest. ;D Selbsteinschätzung ginge auch. Überbordend ist für mich nicht auf ein bestimmtes Wort gemünzt.
"I think therefore I am
getting a headache."
Unbekannt

chaosqueen

Zitat von: Zitkalasa am 04. August 2018, 23:53:24
"überbordendes Selbstbewusstsein" ist eine gängige Kombi, für mich zumindest. ;D Selbsteinschätzung ginge auch. Überbordend ist für mich nicht auf ein bestimmtes Wort gemünzt.

So sehe ich es auch. Überbordend ist ähnlich wie überschäumend, überquellend - zu viel von etwas, so dass es von seinem "Gefäß" (hier halt im übertragenen Sinne) nicht gehalten werden kann.

Ich sehe kein Problem darin, es in Zusammengang mit Selbsteinschätzung zu setzen.

Christopher

Aber Selbsteinschätzung ist nichts wovon man zu viel haben könnte. Man kann sich selbst über- oder unterschätzen, aber nicht zu viel selbst-einschätzen. Da steckt keine Wertung drin und klingt daher für mich komisch  :hmmm:
Be brave, dont tryhard.