• Willkommen im Forum „Tintenzirkel - das Fantasyautor:innenforum“.
 

Gibt es diese Wörter eigentlich überall?

Begonnen von Grey, 24. November 2007, 17:21:32

« vorheriges - nächstes »

0 Mitglieder und 2 Gäste betrachten dieses Thema.

Rynn

Ich kenne es als ein tapsendes/schwankendes Gehen (und zur Info: bin ursprünglich aus dem Rheinland). :)
»Dude, suckin' at something is the first step to being sorta good at something.« – Jake The Dog

Berjosa

In der Bedeutung "langsam, unsicher gehen" ist mir das bekannt, auch wenn der Duden es als "norddeutsch" deklariert.


KaPunkt

Kenne ich in ähnlicher Bedeutung wie Berjosa, aber eher als langsames, unmotiviertes Gehen.
Bereich südliches Niedersachen.

Liebe Grüße,
KaPunkt
She is serene
with the grace and gentleness of
the warrior
the spear the harp the book the butterfly
are equal
in her hands.
(Diane di Prima)

Sprotte

Mittlereres Schleswig-Holstein: Ja, bekannt. Bummeln, unsicher gehen, müde gehen ...

Thaliope

Ich kenns aus dem Münsterland in der gleichen Bedeutung wie Sprotte.
Würde es aber auf jeden Fall als absolut umgangssprachlich einstufen.

Sprotte

Definitiv umgangssprachlich und dann wohl auch noch regional begrenzt. *thali zustimmt*

Zit

Kenne ich auch nicht (Sachsen, S.-Anhalt).

ZitatIch kenne es als ein tapsendes/schwankendes Gehen (und zur Info: bin ursprünglich aus dem Rheinland).

Tapsen kenne ich; aber eher im Zusammenhang mit Kleinkindern, also Richtung "unbeholfen", besonders auf deren Laufen/Gehen bezogen. Hat also eine verniedlichende Note.
"I think therefore I am
getting a headache."
Unbekannt

Alessa

Das Wort "tapern" habe ich noch nie gehört, ist in Sachsen nicht verbreitet.  ;) Allerdings kennt es der Duden und setzt es mit tappen gleich.

Aphelion

Was der Duden alles gleich setzt...  ::) 100%ig gleich sind Wörter nie. Aber schon *sehr* ähnlich, das stimmt schon. :)

Danke für die Rückmeldungen. :)

Sin

Meinst du, wenn sich jemand unsicher/schwankend bewegt?
Geläufiger ist da für mich tatterig, aber taperig kenne ich auch.

LG
Sin

Sanne

Tapern ist mir ganz geläufig - gemächliches Laufen, aber eben nicht spazieren (was dann an flanieren erinnern würde). Komischerweise würde ich es als zielgerichtet einsortieren - im Gegensatz zu spazieren. Kann aber grad nicht erklären warum ...  :hmmm:

Cairiel

Mir ist "tapern" nicht bekannt.  :versteck: Ich glaube, ich sollte mal wieder an meinem Wortschatz arbeiten ... Ich habe es allerdings auch noch nie irgendwo gelesen oder aufgeschnappt, zumindest kann ich mich nicht daran erinnern.

Atischara

Ich kenne "tapern", aber nicht als sehr geläufig. Mir fiel auch spontan "tappen" als bedeutungsähnlich ein. Bin in Schwaben aufgewachsen, habe aber Familienmitglieder, die in Baden groß geworden sind und deren Sprache von Haus aus Brandenburger Platt ist. Außerdem habe ich die letzten 4 Jahre im Ruhrgebiet gelebt. Im großen und ganzen sollte meine Sprachprägung aber schwäbisch sein.  ;)

Brigadoona

"tapern"
Im Fränkischen gibt es das Wort nicht.
Zumindest habe ich es noch nie gehört.