• Willkommen im Forum „Tintenzirkel - das Fantasyautor:innenforum“.
 

Hilfe bei Übersetzungen in irdische Sprachen

Begonnen von Rakso, 30. März 2012, 08:04:28

« vorheriges - nächstes »

0 Mitglieder und 2 Gäste betrachten dieses Thema.

Simara

@Pygmalion: Überhaupt nicht mein Sprachraum, aber könnte das vielleicht "Ein Individuum namens Albert van Lippesspringe hat dem Landwehr des Stiftes (im Sinne von 'Kirchliche Einrichtung') von Paderborn, sowie dem Stift selbst Schaden zugefügt und desweiteren mit anderen seiner Gesellen vor Lipperode sechzehn Kühe im Wert von vierzig Mark gestohlen." heißen? Würde das im Zusammenhang Sinn machen?

HauntingWitch

Huhu! Ich wollte mal fragen, ob jemand hier Norwegisch kann? Ich suche nach einem Ausruf, der etwa unserem "Oh mein Gott!" oder "Schei**e!" gleichkommt, aber eben als Fluch und negativ. Einfach in ein Wörterbuch zu gucken halte ich für ein wenig gefährlich, weil so wörtliche Übersetzungen ja teilweise ziemlichen Quatsch erzeugen.

THDuana

Eine Freundin von mir ist Norwegerin und sie meinte:

Oh mein Gott: Herregud
Scheiße (bzw. ich habe sie nach "Damn it" und "Shit" gefragt: Faen ta / Dritt

SemiFe

Hey,

mich kann man auch auf die Liste setzen.

Ich spreche/verstehe folgende Sprachen/Dialekte:

-Mittelhochdeutsch (Ich kann die meisten Texte lesen und auch übersetzen)
-Französisch (Niveau B1)
-Englisch (Nivau B2 und etwas besser)
-Kurpfälzisch
-Badisch

-Informatikerdeutsch
-Soziologendeutsch
-Politikersprech

Bei Fragen bitte eine PM :)

Viele Grüße,

Semi

Kadeius

Wenn der Thread noch aktuell ist ...

stelle mich zur Verfügung bei:

- Latein (fließend)
- Altgriechisch (In Wort und Schrift)
- Italienisch
- Französisch
- Spanisch

HauntingWitch

Zitat von: Duana am 19. April 2014, 21:27:29
Eine Freundin von mir ist Norwegerin und sie meinte:

Oh mein Gott: Herregud
Scheiße (bzw. ich habe sie nach "Damn it" und "Shit" gefragt: Faen ta / Dritt

Ach, du meine Güte, wieso sehe ich das erst jetzt? Also, wie auch immer, ist ja noch nicht zu spät. Auf jeden Fall vielen, vielen lieben Dank Duana!  :knuddel:

Arcor

Ich schon wieder.  ;D

Für mein NaNo-Projekt bin ich immer noch auf der Suche nach ein paar Namen - deswegen gibts bisher auch noch keinen Romanthread (ohne Plot, ja okay - ohne Char-Namen, nein danke   ;)). Und dank caity ( :knuddel:) bin ich gestern auf dem BuCon auf die Idee gekommen, die Figuren nach demselben Muster wie den Prota zu benennen und die Namen aus den Übersetzungen von Positionen, Rollen oder Eigenschaften der Figuren in fremde Sprachen zu kreieren.

Ich habe jetzt mal eine Begriffs-Liste für die wichtigsten Figuren der Geschichte zusammengestellt. Es wäre super, wenn ihr mir da für alle oder auch einzelne Begriffe Übersetzungen aus anderen Sprachen um die Ohren hauen könntet. Englisch, Latein, Altgriechisch und Schwedisch kann ich selber abdecken, alles andere, egal ob lebendige oder tote Sprache, ist herzlich willkommen, the more the merrier.

Die Begriffe sind:
Herrscher
Despot
Tyrann
König
Sadist
Macht
riechen
brutal
grausam/Grausamkeit
hart
Befehl
Folter
schlagen
Hass
vergewaltigen
naiv
unbedarf
neugierig
Opfer
Magier
Magie
Jäger
Meister
ängstlich
schüchtern
eifersüchtig

Wie gesagt, ich bin für jede Hilfe und jeden übersetzten Begriff dankbar. Feuert einfach aus allen Rohren. Danke schonmal im Voraus.  :)
Not every story is meant to be told.
Some are meant to be kept.


Faye - Finding Paradise

Cairiel

Okay, im Nachhinein betrachtet klingt bis auf manche Esperanto-Wörter alles irgendwie unbrauchbar und ich bin mir nicht sicher, ob es dir hilft, aber ich habe mir jetzt schon die Mühe gemacht und deshalb bekommst du es auch.  ;D Eventuell liefere ich noch Arabisch nach, das klingt bestimmt besser, aber dafür muss ich mein Wörterbuch erst wieder finden.

Alle Angaben sind ohne Gewähr.  :)

Wort - Koreanisch, Russisch, Sindarin, Quenya, Esperanto
Koreanisch Aussprache: j wie ts, ch wie tsch, ae wie ä, eo wie "aw" in "law"
Esperanto Aussprache: ĝ wie dsch

Quellenangabe:
- Koreanisch: eigenes Wissen + Wörterbücher in Kombination mit Sprachgefühl
- Russisch: absolut keine Gewähr, mein letzter Unterricht ist Jahre her und die romanische Schrift wird der Aussprache nicht wirklich gerecht
- Sindarin/Quenya: Das Große Elbisch-Buch
- Esperanto: eigenes Wissen + Wörterbuch

Herrscher - tongchija, vlastitel, Turgon, Valar, suvereno
Despot - gunju, ?, -, -, despoto
Tyrann - poggun, tiran, Bauglir/Baugron, -, tirano
König - Wang, karol, Torath/Aran, Arato/Aran, reĝo ("redscho")
Sadist - saediseuteu, sadist (?), -, -, sadisto
Macht - jeon-won, vlast, Balan, Vala, potenco
riechen - naemsaeganada, pachnut, -, -, flari/odori
brutal - jimseungoi, schestokij, -, bruta
grausam/Grausamkeit - janinhan, schestokij/schestokast, baug/balch, nwalka, kruela
hart - dandanhan, tvjordij, dern, tornanga, dura
Befehl - mjeong-rjeong, prikass, conui (?), Cano (?), ordono
Folter - shim-han-go-tong, pitka, -, -, turmentilo
schlagen - chi-da, bitsja/dratsja, drava, palpa, bati
Hass - shir-eo, njenavist, -, -, malamo
vergewaltigen - gang-gan-hada, nasilavat, -, -, perforti/seksatenci
naiv - sobaghan, naivnij, -, -, naiva
unbedarf - soljighan, neabdumannij, -, -
neugierig - hogisimi-kanghan, *, ljubapitnij, -, -, scivola
Opfer - pihaeja, paschertvavanie, -, -, viktimo/oferaĵo ("oferascho")
Magier - masulsa, ?, Gollor, magio
Magie - mabeob, magija, Angol, Ingóle
Jäger - sanyang-ckun, achotnik, faron/feredir, -, ĉasisto ("tschasisto")
Meister - maseuteo, master, herdir/heron, heru/her. majstro
ängstlich - dulyeowo, vajasslivij, daedel/gorgor (Angst) , runce, timigita
schüchtern - sujub-eum, ssastjentschivij, -, -, hontema
eifersüchtig - jiltu, revnivij, -, -, ĵaluza ("schaluza")

Rakso

#83
Hallo Arcor

So, ich hier ein paar Wörter auf Georgisch, Ungarisch und Baskisch. Leider habe ich nicht jedes Wort finden können.

Zur Aussprache:
Da Georgisch in einer eigenen Schrift geschrieben wird, habe ich hier eine ,,deutsche" Transkription  verwendet: <ß> wie in Straße, <z> wie in zurück, <v> wie <w> in Wagen (um es nicht mit englischem <w> zu verwechseln), (s) wie in sehen und <ch> wie in auch usw., <t'>, <k'>, <q'>, <tsch'> und <z'> sind Ejektive, sie werden etwas stärker ausgesprochen.

Im Ungarischen wird <zs> wie französisches <j> gesprochen,  wie sch, <cs> wie tsch, <ly> wie j, <sz> wie ß, <gy> wie dj, <ny> wie nj (also nie ,,ni"). Vokale mit Akut (é...) werden lang gesprochen, <ű> ist ein langes ü.

Im Baskischen wird <h> nicht gesprochen, <x> ist sch, <j> kann entweder als j, sch, ch oder dsch ausgesprochen werden (das ist abhängig vom Dialekt). Wichtig ist der Unterschied zwischen (s) und <z>. Beide sind stimmlose, <z> wird also nicht wie im englischen zero gesprochen, sondern genauso wie deutsches ß, (s)  liegt zwischen ß und sch.

Tyrann – zsarnok
König – mepe; király; errege
Qual/quälen – z'ameba/az'amebß (er/sie quält jmdn);
Macht – hatalom; ahal/indar,/botere (aus lat.)
riechen – ßumavß/q'moßavß (er/sie riecht etwas); szagol; usaindu
grausam – ßaßt'ik'i; kegyetlen; gordin
brutal/herzlos – ugulo (herzlos); szívtelen; aberekeria/mok(h)orkeria (beides Brutalität), bihozgabe (herzlos)
hart (fest) – kemény; gogor
hart (streng) – mk'azro; szigorú; zorrotz
Befehl – brdsameba; parancs; men/agindu
schlagen – art'q'amß (er/sie schlägt jmdn); üt; jo
Hass – ßidsulvili; gyűlölet; gorroto
neugierig – zmobißmoq'vare; kíváncsi; begiluze
Opfer – mßchverpli
Magie – varázs
Magier – dschadokari/grdsneuli (Hexe); bűvész/varázsló; sorgin/xorgin (Hexe)
Jäger – monadire, vadász, ehiztari
ängstlich/sich ängstigen – eschinia/schischi (Angst); fél (Angst haben); beldurti
schüchtern – morzchvi (gesprochen morts-chwi); félnék:
eifersüchtig – etsch'viami; féltékeny; lotsati/mukul,

Gruß,
Szajkó

Shaderbawll

Deutsch - Kroatisch

ich habe bei einigen Worten mehrere Möglichkeiten hinzugeschrieben.


Herrscher - vladar
Despot/Tyrann - samodržac
König - kralj
Sadist - okrutan čovjek
Macht - vlast (im Sinne von Amtsgewalt), sila (phy Gewalt), moć 
riechen - vonjati (aktiv riechen), mirisati (gerochen werden, duften), zaudarati (stinken)
brutal - surov
grausam/Grausamkeit - bezobziran, nečovječan, okrutan / grozota, okrutnost (geht in Richtung barbarisch/wild-grausam), strahota
hart - opor
Befehl - instrukcija, komanda, uputa, zapovjetka
Folter - mučenje
schlagen - izbatinati
Hass - mržnja
vergewaltigen - silovati
naiv - bezazlen, naivan
unbedarft - neiskusan
neugierig - znatiželjan
Opfer - žrtva
Magier - čarobnjak
Magie - vradžbina
Jäger - lovac
Meister - majstor/zanatlija (Handwerker u. Experten), znalac (jemand, der sich auskennt)
ängstlich - bojažljiv, plašljiv, strašljiv
schüchtern - stidljiv, plah
eifersüchtig - ljubomoran (von ljubav (Liebe))
beneidenswert - zavidan

Arcor

Woah, ihr drei seid ja super!  :vibes: Vielen Dank, Cairiel, Szajkó und Shaderbawll. Ich erstelle mir gerade eine Excel-Tabelle und füge eure Wörter da ein. Es sollte doch mit sonstwas zugehen, wenn ich aus der Auswahl nicht den einen oder anderen schönen Namen basteln könnte.
Not every story is meant to be told.
Some are meant to be kept.


Faye - Finding Paradise

Maja

@Shaderbawll
Oh, du kannst Kroatisch! Ich werde dich noch löchern! :darth:
Niemand hantiert gern ungesichert mit kritischen Massen.
Robert Gernhardt

Marenzi

Da würde ich mich doch auch glatt mal eintragen lassen.
Ich studiere Englisch und Französisch (beides fließend) und kann ebenso Grundwissen in Spanisch anbieten.
Da ich ursprünglich aus dem hohen Norden komme, kann ich selbstverständlich auch Hochdeutsch ( :P )

Liebe Grüße,
Maren

Coppelia

Kroatisch liest sich toll, Shaderbawll.
Zitat
eifersüchtig - ljubomoran (von ljubav (Liebe))
Was heißt dann "moran"?

Timmytoby

Für die, die besser Latein können als ich (meine letzte Lateinstunde ist 16 Jahre her  :hmhm?:) oder vielleicht sogar Altgriechisch:

Ich suche eine gute Übersetzung von Liebesgrotte und /oder Liebesnest ins Lateinische und/oder Altgriechische.
Momentan steht da bei mir Spelunca Amoris

Das ist aber zumindest grammatikalisch wahrscheinlich falsch (aus meinem alten Lateinwörterbuch rausgesucht)

Okay, ich gebs zu: Ich hab noch nichtmal mein kleines Latinum geschafft, weil ichs mit ner 5 abgewählt habe  :versteck: